首页 > 言情小说 > 联盟翻译:台词比游戏还有魅力? > 第36章 看了李默的翻译,有种语文白学的感觉

第36章 看了李默的翻译,有种语文白学的感觉(第2/2 页)

目录
最新言情小说小说: 病美人被迫替嫁后_一丛音【完结】不归人海德格日记仙道九绝指痕(1v1,h)百无禁忌?【仙侠NP】总裁等待的女人!仰望冬星兄弟盖饭(NP 高H 强制爱)梦魇大作战默爱我的性爱故事【王者荣耀】你×饥渴的男英雄们发情期后 番外(简)被前男友强按身下(高H)男色各种肉文世界的play(快穿h)等你愿意在人群中拥抱我当时错(1v1 h)女强女弱

的四个字,来头却不小!”

“李默选手已经不局限于简单的翻译了,他的翻译中带着灵性。”

更让他吃惊的是,一向不爱多说的王老,这次居然主动出口。

可见王老对李默这次的翻译,也十分满意。

震惊之余,林专家趁机看向王老。

此时正是让王老多说几句的好机会。

“王老,不知你对这场比赛怎么看。”

“现在只有英雄名字翻译出来了。”

“关键的称号,和玩家常用的技能名称还没有出现。”

“再加上我们之前给出的国风限制,更是提高了难度。”

“你觉得选手会怎样发挥呢?”

王老认真的想了想,开口回答说。

“代表月的诗句很多。”

“但代表月的汉字很少。”

“当然,就算少也超过五个,足够在翻译中使用了。”

涉及到龙国传统文化,王老这次的话稍微多了一些。

他希望能让传统文化更加普及,让更多人感受到传统文化的魅力。

徐部长认为王老言之有理,说道:“有道理,这个英雄的技能只有三个。”

“确实够了。”

王老反而摇头:“不,应该用在武器翻译上。”

林专家愣了一下,随后惊叹出声:“太对了!”

“厄斐琉斯英雄有五把武器。”

“五个代表月的字眼,就能分别表示厄斐琉斯的五个武器!”

“不仅非常符合人物的背景,而且很能体现龙国的文化内涵!”

厄斐琉斯所用的是月石武器,代表的也是皎月教派。

用代表月的汉字翻译,简直是再合适不过了。

观众全程吃惊,被王老等人的文化素养惊呆了。

观众:真的有那么多字能够表达“月”吗?

:我怎么不知道,我不会是个假的龙国人吧!

:感觉我这么多年的语文白学了!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
修真不易我只要嫂子(3P)公狗玩弄指南每天打卡,我暴富缚尘(穿成反派师尊在仙门开淫趴)男全处全洁吃葡萄不吐葡萄皮
返回顶部